한 권의 책이 탄생하기까지 문자는 필수 불가결의 요소다. 최근엔 오디오북 서비스로 책 읽기를 대신할 수도 있지만, 오랜 과거부터 한 권의 책이 만들어지기 위해선 문자는 절대적 필요 수단이었다. 책을 읽기 위한 행위, 독서를 위해선 이러한 문자를 알아야 가능하기에 때때로 제약이 따르기도 한다. 모국어가 아닌 다른 나라의 문자로 쓰여있다면 더욱 그러하다.
번역은 이런 점에서 책이 지닌 한계를 넘어선다. SF와 판타지 소설 애호가라면 한 번쯤 거쳐 갔을 ‘왕좌의 게임’, ‘다이버전트’, ‘퍼시 잭슨과 올림포스의 신’ 등 유수의 작품을 번역한 이수현 작가·번역가와 같은 이들로 하여금 국내 대중의 해외문학에 대한 벽이 점차 낮아진다.
번역 덕분에 전 세계의 관심을 사로잡은 K-문학도 있다. 작가 한강의 ‘채식주의자’는 2016년 맨부커 인터내셔널상을, 김영하 작가의 ‘살인자의 기억법’은 독일 추리문학상을 수상했다. 또 SF소설가 김보영 작가의 ‘종의 기원담’도 한국 장르소설로는 최초로 전미도서상 후보에 오르는 등 번역을 통해 해외에 소개된 K-문학은 여타 좋은 소식을 보내오고 있다.
4월 23일, 세계 책과 저작권의 날을 맞아 K-문학의 세계화 그리고 세계문학의 흐름, 작가들의 해외 출판 경험, 나아가 저작권 보호 등에 대한 이야기를 나누는 만남의 장이 마련됐다. 책을 매개로 이뤄진 만남, 이날 문학평론가 허희의 진행으로 열린 국립중앙도서관 북토크에서 김보영 작가와 이수현 작가를 만났다.
무대에 오른 김 작가와 이 작가는 담백한 인사말과 함께 대중 앞에 섰다. 강원도에 거주 중인 김 작가는 봄을 맞아 한창 노지 위로 고개를 내민 봄나물을 수확하며 소설을 집필하고 있는 근황을, ‘패로노말 마스터’로 한국판타지문학상 우수상을 수상한 이 작가는 오는 8월쯤 발표될 세 번째 장편소설 준비에 한창인 일상을 전했다.
SF와 판타지를 배경으로 한 영화, 소설 등이 어느 때보다 인기를 얻고 있는 요즈음, SF·판타지 장르문학을 애호하는 이라면 한 번쯤 김 작가와 이 작가의 작품을 거쳐 갔을 법하다.
최근 10년 사이 많은 독자로부터 장르소설에 대한 사랑을 받고 있는 가운데 이 작가는 SF 소재가 생활에 밀착한 덕분이 아닐까 짚었다.
“오래전 SF소설을 쓸 때면 아주 먼 미래의 일이라 생각했던 것들이 지금 대다수 구현이 됐다. 새로운 기술도 우리 옆에 이미 있고 따라가기 벅찰 정도로 계속 변화하고 있다. SF나 판타지가 접목된 게임에 익숙한 젊은 층을 비롯해 영화나 드라마에서도 (SF와 관련된) 기술적 구현이 가능해짐에 따라 이러한 현상에 익숙해지면서 SF, 판타지에 드러나는 규칙이 낯설지 않아졌다고 생각한다.”
김 작가는 SF를 소재로 한 장르문학이 주목받기 시작한 때를 2016년 무렵 ‘페미니즘 리부트’를 계기로 꼽았다.
“페미니즘 운동과 문학계 미투 운동이 일어날 당시, ‘기존의 한국문학이 상당히 가부장적·보수적이고 구시대의 정서를 반영하고 있다‘라는 비판이 크게 일어났다. 특히 젊은 여성들이 우리 문학의 대안으로써 찾은 것이 SF였는데, 이 당시에 페미니즘 SF 작품도 적극적으로 많이 번역됐고 훌륭한 여성 SF작가들이 많이 출연하기 시작했다.”
문학평론가 허희도 이를 계기로 남성 중심의 문학이라는 틀이 많이 깨졌음을 주목했다. 그는 “조애나 러스의 ‘SF는 어떻게 여자들의 놀이터가 되었나’라는 책을 통해서 SF, 나아가 장르문학이라는 세계가 어떤 현실의 구석으로부터 얼마나 자유로운 공간인가를 역설하고 있다”고 전했다.
K-문학은 이제 세계적으로 널리 호명되고 있다. 황석영 작가의 ‘철도원 삼대’는 부커상 인터내셔널부문의 최종후보에 오른 한편, 김호연 작가의 ‘불편한 편의점’은 스페인, 태국 등 다양한 나라에 진출하고 있다.
세계 여러 나라의 독자들을 사로잡고 있는 K-문학. 이 작가는 “2017년까지만 해도 한국문학을 아는 이가 별로 없었지만 한류, 음악, 영상이 불러일으킨 관심 등 여러 상황이 맞물리면서 2017년을 기점으로 분위기가 많이 바뀌었다”고 분석했다.
이 작가는 또 K-문학의 세계화를 위해선 번역 지원의 중요성도 강조했다.
“미국은 해외문학이 차지하는 비중이 3%로, 미국인이 아니지만 영어로 쓰인 문학이라면 이 3%에 포함된다. 이렇듯 창구가 굉장히 좁지만 처음부터 영어로 작품을 쓰면 이를 중역해서 다른 나라에도 진출할 수 있어 유리할 수밖에 없다. 한국어를 번역할 번역가가 적은 탓도 있지만 한국에 대한 관심이 확실히 늘었기 때문에 (한국문학에 대한) 수요가 생긴 것이라 본다. 이 시점에서 번역 지원이 중요하다. 헝가리 작가, 대만 작가의 작품을 얘기해 보라 하면 아는 분이 많이 없는 것처럼, 지금 유럽과 미국에서 한국문학은 아직 그 정도다. 뛰어난 작품들이 해외에 나가고 있지만 이 흐름을 잘 타기 위해선 번역 지원을 위한 타이밍이 중요하다.”
정보라 작가의 ‘저주토끼’를 번역한 안토니오 번역가에 따르면, 미국에서 한 해에 번역되는 한국작품은 10편 미만이다. 이처럼 소수의 한국문학이 번역되고 있음에도 해외문학상 수상 또는 수상후보에 오르는 것은 다시금 콘텐츠가 갖고 있는 힘의 위대함을 상기시킨다.
김 작가도 K-문학이 해외로 나가는 비법으로 번역을 꼽으며 체계적인 지원의 필요성을 역설했다.
“해외에 처음 나간 제 책이 진화신화인데, 고드 셀러 작가와 박지현 감독님이 무상으로 1년간 번역을 해주셔서 출간할 수 있었다. 가장 크고 유명한 곳부터 순서대로 투고를 해서 될 때까지 투고를 해보자고 했고, 가장 유명한 곳이라 손꼽히는 미국의 클라스 월드 웹진에 내자마자 바로 작품이 실리게 됐다. 한국 SF소설 최초로 클라스 월드에 실린 사건이었다고 한다. 번역가의 순수한 호의로 진행돼 해외로 나가게 됐지만, 이보다는 훨씬 더 체계적으로 번역 지원이 이뤄져야 한다. 근원적으로는 자본 지원도 많이 되길 바란다.”
김 작가는 K-문학의 세계화 이전에 우리는 얼마나 다른 나라의 문학을 보고 있는가도 생각해 봐야 함을 짚었다. K-문학이 가진 콘텐츠로서의 힘이 분명하지만, 동시에 무조건적인 해외 수출보다는 다른 나라의 문학도 받아들이고 그에 대한 이해를 넓혀가야 함을 강조했다.
최근 들어 다양해지고 있지만 국내 서점의 진열된 해외문학들 가운데 영미소설, 일본소설이 다수를 차지하고 있다. 이 작가도 이젠 미국, 영국, 일본을 제외한 다른 나라의 문학에 관해 관심을 갖는 인식의 변화가 필요하다고 언급했다.
작가가 생각하는 K-문학만의 매력은 무엇일까. 김 작가는 스스로 생각한 한국적인 것에 대한 정의가 이제는 달라짐을 자각하고 있다고 전했다.
“해외에서 한국적인 SF작품을 보내달라는 요청이 있었다. 굉장히 한국적인 SF작품이라 생각해 보냈지만 미국과 풍경이 똑같다는 답이 돌아왔다. 우리가 생각하는 한국적인 것이 외국인의 시선에선 한국적이지 않을 수 있다는 것이다. 오징어게임이 화제가 된 것은 우리가 보기엔 드라마 속 게임이 굉장히 흔하고 누구도 관심을 가지지 않을 것이라 여겼지만 해외에서 보기엔 매우 신선했던 것이다. 해외에 진출할 계획이 있으신 분들은 이런 점을 고려해 보셔도 좋겠다.”
이 작가는 ‘한국적인 것이 세계적인 것이다’라는 무조건적인 정의보단 국내외 통일된 개연성 속에서 한국적인 요소가 결합했을 때 K-문학의 매력이 더욱 돋보인다고 짚었다. 또 잘 만들어진 K-문학의 완성도에 대해 “결국 세계적으로 사랑받는 작품들은 어떤 식으로든 웰메이드성을 갖고 있다. 스토리텔링을 만들어내는 능력에 있어서 우리나라의 많은 작가가 역량이 있음을 증명하고 있는 시간이 아닌가 싶다”고 말했다.
한편, 소설이나 웹툰 등을 원작으로 만들어진 영화, 드라마에 대한 수요가 증폭하면서 지식재산권에 대한 중요성 또한 두드러지고 있다.
작가에게 무엇보다도 가장 중요한 권리인 저작권에 대해 김 작가는 “팔 수 없는 것”이라고 강조했다.
“저작권은 ‘당신이 그것을 만들었다’는 뜻이다. 저작권을 판다는 것은 ‘내가 그것을 만들지 않았고 다른 사람이 만들었다’고 내가 증서를 써주는 것이다. 저작권은 여러분이 만드는 순간 생겨나고 등록하거나 신고할 필요도 없다. 가치를 따지지 않는다. 평생 여러분의 것이자 사후 70년간 또 여러분의 것이다. 최소한 내가 만들었다는 것을 표기할 수 있는 권리까지 포기하지 마시길 바란다.”
번역은 어떨까. 이 작가는 번역도 저작권이 있음을 설명했다. 그는 “번역의 경우 이는 2차 저작권에 속한다. 이를테면 소설을 바탕으로 만화를 그렸다거나 드라마를 만들었을 경우도 2차 저작권에 해당한다. 이 경우 원작이 있기 때문에 1차 저작권자의 권리를 침해하지 않는 선에서만 인정이 된다. 원작자의 허락 없이 번역할 경우엔 저작권이 인정되지 않는다”고 전했다.
책은 문화와 지식 향유의 집합체다. 사회, 경제, 법률, 환경, 예술, 등 가지각색의 분야를 경험하고 이를 습득할 수 있는 매개체인 것이다. 이러한 한 권의 책이 독자에게 오기까지, 우리가 미처 헤아릴 수 없을 만큼 많은 이들의 진한 노력이 담겨있다. 아낌없이 읽되, 책과 저자에 대한 존중도 마땅히 필요한 이유다.
분, 초를 다투며 각자의 일상으로 하루를 가득 채우고 있는 우리에게 책이란 무엇일까. 누군가에겐 지식과 정보 습득의 수단으로, 또 누군가에겐 마음의 허기를 채우는 안식처이자 도피처가 되겠다. 독서를 위한 시간을 내기 어려울 만큼 바쁜 일상이지만, 잠시나마 책과 함께하는 시간도 우리의 일상에 스며드길 바란다.
[출처] 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)
Copyright @2024 더코리아. All rights reserved.
[더코리아-전남] 고흥동초등학교(교장 김종심) 학생회는 4월 26일 오전 등굣길에 학교 후문에서 고흥교육지원청과 함께 '학교폭력예방 캠페인'을 펼쳤다. 등교하는 학생들은발걸음을 멈추고 학교폭력예방 구호를 따라 외치는 등 캠페인에 적극적으로 동참했다. 이 캠페인은 학생들 간의 존중과 이해를 촉진하고, 학교 내 폭력 행위를 줄이는 것을 목표로 하였다. 특히 고흥교육지원청의 지원을 받아학생들의 안전과 행복을 중요시하는 학교의 노력과 동시에, 지역 사회 또한학교폭력 예방에 적극적으로 참여하고 학생들이 안전하고 존중받는 환경에서...
[더코리아-전남] 손불서초등학교(교장 조태희)가 5월 7일(화) 이상익 함평군수님과 함께하는 공감토크를 개최했다. 공감토크에는 함평교육지원청 및 지자체 관계자와 농산어촌 유학생 어머니, 학교운영위원, 교직원 등 40여 명이 참석한 가운데 소통과 공감의 한마당이 펼쳐졌다. 이번 공감 토크는 손불서초등학교의 농산어촌유학 활성화 방안을 모색하기 위해 마련됐으며 1, 2부로 나뉘어 진행됐다. 1부는 이상익 함평군수님의 ‘성공과 행복의 열쇠!’라는 주제의 특강을, 2부는 유학생이 있는 1, 2학년 친구...
광양제철소와 전남드래곤즈가 어버이날을 맞아 지역 치매어르신들을 위해 어버이은혜 사랑해孝(효) 감사해孝(효) 행사를 개최했다. [더코리아-전남 광양] 광양제철소(소장 이동렬) 산하 봉사단 소속 프렌즈 재능봉사단과 전남드래곤즈가 지난 8일 어버이날을 맞아 '의미있는 주간보호센터/노인요양원'에서 지역 치매 어르신들을 위해 어버이은혜 사랑해孝(효) 감사해孝(효) 행사를 개최했다. 이날 행사에는 정인화 광양시장, 정상경 광양제철소 행정부소장, 박남식 광양제철소 공정품질부소장, 김규...
[더코리아-전남] 여천고등학교(교장 최은정)는 과학 활동에 대한 동기 부여와 함께 과학에 대한 흥미와 관심을 높이고자 5월 8일(수)에 교내 청소년 과학 페어 행사를 개최하였다. 주어진 해결과제로는 우리나라에 자주 발생하는 대형 산불의 원인과 경향을 과학적으로 분석한 후, 산불 예방에 적합한 방안을 최적의 디지털 도구와 방법을 선택하여 연출해 보는 것으로 2인 1조가 한 팀이 되어 서로 협력하고 소통하는 과정으로 진행되었으며, 생성형 인공지능 도구 등을 활용하여 정보를 검색한 후 PPT, 미리캔버스, Gamma,...
[더코리아-전남] 까리따스성모유치원(원장 정순천)은 지난 5월 3일 노안 지역 4개교(노안남초등학교, 노안초등학교, 노안중학교, 까리따스성모유치원) 및 마을학교(그땐 그랬지)가 함께하는‘안녕! 봄, 자연에서 배우자!’노안 봄 계절 한마당에 참여했다. 4개교 및 마을학교 협의를 통해 운영된 노안 봄 계절 한마당은 노안남초등학교 운동장 및 금정관에서 실시되었다. 활동 프로그램으로는 AR 봄꽃 저금통 만들기를 비롯하여 총 13개 부스로 운영되었다. ▲AR 봄꽃 저금통 만들기 ▲지구를 살리는 나만의 화분 만들기 ▲선사시대 ...
[더코리아-경남 거창] 거창군에서는 지난 8일 거창군청 상황실에서 구인모 군수를 비롯한 간부공무원, 수행사 등 22명이 참석한 가운데 거창군 VR 실감콘텐츠 홍보영상물 제작용역 착수보고회를 개최했다. 이날 착수보고회는 민선 8기의 군정 목표와 철학에 부합하는 거창의 발전, 변화된 현재 모습과 미래 발전상을 대내․외에 홍보하기 위한 영상물 제작을 위해 실시했으며, 개회를 시작으로 수행사의 착수보고, 질의 및 토론, 총평 순으로 진행했다. 군은 이번 용역을 통해 360도 VR 영상 2편, 일반 2D 영상...
[더코리아-전남] 푸르른 5월, 7일부터 10일까지 담양동초 학생들이 서로 다른 마음을 하나로 모으는 한마음 체육대회가 실시되었다. 이번 체육대회는 학년군별로 운영되었으며, 1-2학년군은 투호, 2인 3각 달리기, 꼬리 떼기, 큰 공 굴리기 등, 3-4학년군은 협동 바운스, 변형 줄다리기, 실내 컬링 등, 5-6학년군은 이어달리기, 축구, 피구 등 학년별 신체 발달을 고려한 활동들이 진행되었다. 체육대회에 참여한 4학년 박00 학생은 “협동 바운스에서 공을 많이 튀기기 위해서는 모둠 친구들과의 호흡이 중요하...
[더코리아-저난ㅁ] 전남생명과학고등학교(교장 정태원)와 제9기 강진군 생활공감정책참여단(대표 김승주)은 지난 5월 8일 전남생명과학고등학교 교장실에서 상호간의 교육 및 자원을 교류하고 협력하여 지역사회 발전을 위한 다양한 아이디어를 발굴하기 위한 업무협약식을 개최하였다. 이날 협약식에는 전남생명과학고를 대표하여 정태원교장외 교원3명, 학생 대표 2명이 참석하였으며, 생활공감정책참여단에서는 김승주대표외 2명이 참석하였고, 강진군청에서는 주민복지과장외 2명, 강진교육지원청 김영진 장학사가 함께하였다. ...
[더코리아-경남 거창] 거창군은 9일 ‘아림골 온봄 안부 살핌 우편서비스’ 사업을 위해 거창우체국(국장 박재천), 우체국 공익재단(이사장 박종석)과 업무협약을 체결했다. 군은 지난 3월 행정안전부의 ‘2024년 읍면동 스마트 복지‧안전 서비스 개선모델 개발지원 사업’(지역 내 복지자원 연계 강화) 부문 ‘안부 살핌 우편서비스 지원사업’에 응모해 최종 선정되어 우체국 공익재단에서 지원하는 물품비용 1,500만 원을 포함해 총사업비 3,600만 원을 확보했다. 이번 협약으로 추진할 ‘안부 살핌’사업은 군에서...
[더코리아-전남 장성] 장성군이 오는 31일까지 ‘종합소득분 개인지방소득세’ 신고‧납부 기간을 운영한다. ‘종합소득분 개인지방소득세’ 신고‧납부 대상은 2023년 귀속 종합소득세 확정 신고‧납부 대상 소득이 있는 사람이다. 기간은 이달 31일까지며, 성실신고 대상자는 7월 1일까지다. 2020년부터 ‘종합소득분 개인지방소득세’가 독자 신고로 변경됨에 따라 납세 의무가 있는 주민은 종합소득세 신고와 별도로 지방자치단체에 신고‧납부해야 한다. 신고는 인터넷이나 휴대전화를 이용하면 편리하다. ...
[더코리아-전남] 목포대성초등학교(교장 이영미)는 4월 15일부터 4월 30일의 기간 동안 목포대성초 교내에서 목포대성초 창의융합교육주간을 운영하였다. 과학의 날을 맞아 '상상을 현실로'라는 주제 아래, 학생들의 창의력과 융합 사고를 발휘할 수 있는 다양한 과학 및 소프트웨어 교육 행사를 성공적으로 개최했습니다. 이번 행사는 학생들에게 과학과 SW, AI의 융합을 통해 창의적 문제 해결 능력을 기르는 기회를 제공하고자 기획되었으며 학생들에게 평소 학교 수업에서 접할 수 없었던 다양한 에듀테크 활용법을 경험할 수 있는 기회를 제공했다...
[더코리아-광주] 광주광역시의회 행정자치위원회(위원장 임미란)는 지난 7일부터 8일까지, 1박 2일 동안 스타필드 수원, 더현대 서울을 방문하여 복합쇼핑몰 운영 현황 청취 및 시설 견학을 하였다. 첫째 날, 행자위 위원들은 스타필드 수원을 방문하여 시설 견학 후, 스타필드 관계자와 간담회를 가졌다. 간담회를 통해 광주형 복합 쇼핑몰의 필요성을 다시금 확인하였고, 그랜드 스타필드 광주의 추진 현황을 청취하였다. 임미란 행정자치위원장은 지역 상권과의 상생을 강조하면서 지역 특색을 보여줄 수 있는 차별화 ...
[더코리아-전남] 보길초등학교(교장 홍경기)는 2024년 5월 9일에 예송갯돌해변(보길면 예송리)에서 보길초등학교병설유치원(이하 보길초병설유치원) 유아들과 함께 반려 해변 가꾸기 활동을 전개하였다. 전라남도교육청으로부터 2024학년도 유-초 이음교육 연구학교로 지정받은 보길초병설유치원은 보길초등학교와 다양한 교육활동을 함께 전개하고 있다. 이날은 보길초병설유치원의 특색교육 활동인 ‘보길도, 친해지고 아껴주고 지켜주고’와 보길초등학교의 특색교육 활동인 ‘보길을 가꾸는 해양·생태환경교육’을 연계한 활동을 함께 했다는데 더욱 큰 의미가 ...
[더코리아-전남] 황유선 완도수산고등학교 교장은 지난 3일 플라스틱 사용을 줄이기 위한 범국민 실천 캠페인 ‘바이바이 풀라스틱(Bye Bye Plastic, BBP) 챌린지’에 동참하였다.‘바이바이 플라스틱 챌린지’는 환경부 주관으로 지난해 8월부터 불필요한 플라스틱 사용을 줄이고 착한 소비 실천문화 확산을 위해 추진하고 있는 캠페인이다. 공공기관, 기업, 국민 등 누구나 참여 할 수 있으며, 플라스틱 사용을 줄이기 위한 실천 각오와 함께 안녕(Bye)이라는 의미로 양손을 흔드는 사진을 SNS에 게재하는 방식으로 진행된다.완도수산고...
[더코리아-광주 북구] 광주시 북구의회(의장 김형수)가 제44주년 5·18민주화운동 기념일을 맞아 9일 국립5·18 민주묘지를 참배하고 이 땅의 민주화를 위해 영면하신 희생자들의 넋을 기렸다. 참배에 앞서 김형수 의장은 민주의 문에서 ‘5·18 영혼들의 숭고한 희생을 기리며, 북구의회는 북구 발전을 위해 열심히 일해 나가겠습니다’라는 내용의 글을 방명록에 남겼다. 북구의회 의원들과 의회사무국 직원들은 추모탑 앞에서 헌화와 분향하며 민주화를 위해 희생하신 민주열사들의 영령을 추모한데 이어, 5·18 민주묘지관리소 관...